Чешский язык — легко ли его учить?

Сегодня мне хотелось бы поделиться собственными ощущениями о том, без проблем обучать чешский язык? Для увлекающихся — готовил я его в Подебрадах — раз, 2. Поразмышлять про это вопросе меня сподвигло то, что является, что чешский язык — весьма воздушен для исследования абитуриентами из стран прежнего СНГ. В публикации я постараюсь поведать о резонах и за, и против. К слову, языками я занимаюсь давно — обучался я в школе с глубоким исследованием британского, даже пару олимпиад выиграл, пару-тройку лет занимался на курсах французского и германского (и пока еще их капельку вспоминаю), в факультете я готовил испанский язык — в целом, верить мне можно ?? Содержание: Чешский — просто ли он дается российскому/украинцу?

Оперативно ли я выучу чешский? Можно ли учить чешский дома? Необходим ли язык в моей специальности? Фальшивые приятели переводчика Расхождения в произношении и грамматике Диалекты Культура как часть языка. Сначала надо поведать о паре легенд, откуда они берутся и доказать/дезавуировать их. Курсы чешского языка можно найти на сайте msmstudy.com.

Вымысел первый. Чешский язык — весьма простой, как русский, лишь латинскими буквами.

Чехия — довольно интересная для путешественников страна. Разумеется, основной поток путешественников едет в Прагу. В особенности известен ее центр. Бизнесмены — совершенно не дурачины, потому собственные услуги предлагают на различных языках. Русский, британский — и в том числе. Неискушенный человек сделает собственные первые выводы тут, услышав российскую речь, заметив очень много вывесок. На самом деле — это, все-таки, исключительно туристическое место, и выводы делать тут — неразумно.

Из данного также можно прийти к выводу, что чешский — весьма понятный язык, но, это — не так. Действительно все вывески выполнены для того, чтобы завлечь предельное число людей, потому опубликованы они предельно просто. При таких раскладах довольно часто применяются международные виды слов. На самом деле же, сокрытый от туристических глаз словарь не так воздушен, как может показаться. Для тех, кто желает постараться собственные силы в осознании чешских текстов слету — можно постараться прочитать вести на http://ihned.cz/ — едва ли выйдет легко. Говоря о том, на какой язык очень похож чешский — он очень похож лишь на славянский. С другими — только подобие, которое далеко не всегда помогает, а намного чаще — только препятствует.

Вымысел 2-й. Учить чешский язык можно оперативно.

Данный вымысел появляется, преимущественно, у тех, кто старался начать обучать данный язык. И здесь трудно поспорить — первая пора учебы дается говорящим по-русски учащимся довольно просто — в первый год нашего учебы у большинства были прекрасные оценки. После этого, часто, все встает на собственные места — грамматика является трудной. Главная неприятность (для меня лично) — нередкая логичность. Если некоторое требование работает в одном случае — не обязательно, что в другом его будет можно использовать. Тем не менее, данная линия присуща многим украинским языкам, российскому — и в том числе. Подтверждением моих слов считаются и итоги испытаний в середине года. Необычный абитуриент сообщил анализ не менее, чем на 90%. А что же касается попадания в лучшие институты в Праге — здесь я просто не говорю.

Вымысел 3-й. Чешский язык можно учить за пределами Чехии.

Про это вопросе можно спорить часами, однако я заявлю одно — письменному языку обучиться можно, произносимому — нет. Как раз находясь в чешской среде можно обучиться верно произносить звуки, верно создавать предложения. Человек, который чувствует зарубежную речь ежедневно от различных людей будет значительно не менее удачен в языке чем тот, который чувствует только одного учителя\аудиозапись. И это — не вспоминая о том, что среди чехов также есть безграмотные люди (их же также нужно как-нибудь осознавать), люди различных возрастов (бабули всего мира рассказывают не на том языке, на котором говорит молодежь), жители других стран (осознать таких же вьетнамцев — особенная мякотка). Также, в Чехии очень много диалектов, фразеологизмов, обучиться им дистанционно — невозможно. Перед исследованием языка надо сделать оптимальный выбор. Если он вам необходим только для того, чтобы почитать пару книжек — можно не заморачиваться и пару лет поучить язык дома. В случае если язык требуется для повседневного применения — надо двигаться и обучать на месте.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *