CHAMPAGNE MORNING: Риск без кавычек

7ed2dcff

радио,микрофон  Как по поводу вчерашней номинации на MTV EMA 2012? Как по поводу того, что их треки скручивают в англии? Как по поводу присутствия почитателей в восточной Европе? Champagne Morning – вторая команда, которая, предполагаем, не остановится на достигнутом и доблестно представит Украину за границей. А по-другому – для чего тогда это? Как раз на данный вопрос @music и старались получить ответ у основного шампейна – Dima Kelly, он же Дима Снижко.
— Когда готовила вопросы, наткнулась на ряд отрицательных объяснений о вас. Дескать, никому неизвестная команда сняла никуда, хотя и дорогой клип, напевают поверху фанеры, не попадают в собственный же плейбэк… И рядом же – сноски на весть о номинации Champagne Morning на MTV EMA 2012. Как-нибудь не связывается. Отчего так вышло? Поведай об истоках и разгони легенды, если такие здесь есть.
DK: Гм… Я, если честно, видел лишь массу позитива. Как-нибудь годик назад на одном веб-сайте натолкнулся на какие-то глупости насчет плейбека, однако сразу же узнал фамилии тех, кто это сообщал. Этого мне было довольно, чтобы не задавать себе вопросы «как и отчего?». Чтобы не развеивать ничего и не объяснять, я предлагаю придти на вечер к нам и выслушать, а не верить в кривотолки и некоторые слухи.Был у нас когда-нибудь форс-мажорный вечер, однако кто через это далеко не проходит? Представляется, это было в «Арене», мы тогда совершенно ничего не сыграли. Этому причиной было ужасное технологическое обеспечение. С того времени мы всегда забираем собственного звукорежиссера. А насчет MTV, ну пардон, а кто, если не мы? Если рассуждать о формате MTV, это мы были на 5-м месте английской радиостанции, за 2 недели с 50-го места возвысившиеся в первую пятерку. Это нас играли на BBC в Лондоне, в шоу «BBC Introducing». Так отчего нельзя быть теми, кто представляет Украину на MTV?! Достаточно было побывать у нас на демонстрации клипа и вопросы такого рода отлетели бы сами собой.
— Кто занимался раскруткой, подготовкой компании к выходу в массы? Работаете с кинопродюсером?
DK: Мы занимаемся. Хочется оставаться свободным музыкантом, а не танцевать под чью-то дудку. Уж в точности не в России.
— История появления наименования компании занимательна – дескать, ты после гулянки соображал шампанское и восторгался днем… Это правда? Как-нибудь второстепенно 🙂
DK: Это правда. Лишь я не соображал его. Оно стояло на столе в прекрасной бутыли, это было после моего дня рождения осенью. Было погожее утро, и мы давно размышляли над наименованием компании. У меня в голове отменилась данная иллюстрация, и когда в следующий раз мы приняли решение «быстренько разработать наименование и дать песню на радио», то собрали эти 2 слова воедино. Желалось разработать нестандартное наименование. Все так как про это грезят (усмехается). Не имеет значения, российское оно либо нет, звучит ли по-русски либо нет.Я никогда в жизни не планировал спускаться до значения не видящих, чтобы осознать их; мне всегда желалось подняться выше и поднять других. Не понимают слова? Не артикулируется – обучим. Если даже в селах обучились писать «Аврил Лавигн»… И не в наименовании же сущность (усмехается).
— Согласен, и куда вы едете отныне? После символов интереса со стороны MTV что-нибудь поменялось? Стали, может, больше звать играть, отмечать в прессе?
DK: Да. Интереса стало больше – это очень приятно и это дает повод делать что-нибудь далее – для тех, кому любопытно. Мы движемся вперед. Это как ездить на автомашине в ночь: ты не наблюдаешь далее 4-х километров, однако шевелишься, поскольку есть цель и задача донести нашу музыку как можно далее и как можно более большому кругу слушателей. Прийтись по душе им!
— Как по поводу клише «украинцы, напевающие на английском»? Сопоставляют ли вас с кем-то из наших удачных сограждан?
DK: Я думаю, если англичане расценили нас, рассуждать о том, что мы украинцы, напевающие на британском, можно без кавычек. Таким образом нет. Не сопоставляют.
— И фанов не раздражает от изобилия английского языка – и на веб-сайте и в вестях? Как ни крути, а далеко не вся молодежь свободно говорит на британском.
DK: Я полагаю, если фаны слышат музыку на британском, их больше раздражает содержание в текстах российского языка. Людям же всегда все не так (иронизирует). Если британские песни – так чего веб-сайт на российском? Британский веб-сайт – а отчего не на российском, ничего так как не ясно. И т.д. Это безграничный курс. Это движет нами. Несовершенство устремляет нас всех вперед.
— Как вы, к слову, знаетесь с любителями? Очень многие юные компании сначала уделяют собственным фанам безрассудное число интереса: встречи, чаты, общие праздничные дни… Как держитесь вы?
DK: Временами я думаю, что все наши почитатели – это все наши приятели (иронизирует). У нас нет особенного фан-клуба либо чего-то еще. Мы так как еще далеко из Украины не уходим и пиаром особенно не занимаемся. Нам нравится то, что мы делаем; если необходимо что-нибудь поменять либо добавить – мы безусловно это сделаем.
— Ну и, разумеется, вопрос о записи. Как обстоят дела с альбомом?
DK: Процесс проходит. Мы намерены напечатать песни, которые сделают данный альбом ярким для слушателя. Мы лишь «прощупываем почву».
— Как вообще относитесь к физическим носителям?
DK: Мне нравятся DVD. Всегда очень приятно иметь диск в автомобиле, это как книжка для меня. Всегда пытаюсь иметь как раз DVD возлюбленных исполнителей. Предпочитаю выслушать музыку, в особенности классику либо Beatles на виниловой пластинке (усмехается).
— Имеется ли что-нибудь, о чем никто не вопрошал, однако ты хотел ответить?
DK: Если я тебе отвечу, это потеряет каждый резон. С детским любопытством ожидаю такой вопрос и убежден, я усвою, что это как раз «он».

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *